Дорта, бепре, булоло ... Аларды кароого болот кокус боштуктар тилдин, башкача айтканда, итальян тилинде мааниси болушу мүмкүн болгон сөздөр, бирок бул мааниге ээ эмес, анткени кылымдар бою аны эч ким аларга ыйгарган эмес. Чынында, алар буга чейин италиялыктан башка тилде (же жергиликтүү диалектте) бул мааниге ээ эмес экени же келечекте аны албашы анык эмес. Ушул себептен улам, алар сөз эмес деп аныкталат (англисче псевдоордо)

Маанилүү жана кээ бир жагынан талаштуу аспекти-окуу тесттеринде көбүнчө колдонулуучу сөздөрдүн туура келиши фонотаксис итальян тилинен. Башка сөз менен айтканда, алар италиялык сөздөр болбосо да, анткени алар болушу мүмкүн үндүү жана үнсүз тизимдерди урматташат биздин тилде жарактуу. Мисалы, өзүбүздүкүн алалы жок сөздөрү Generator жана биз структураны орноттук (мис: CV-CVC-CV). Ар бир чыкылдатуу менен биз кээ бир сөздөрдү алабыз: zefalfi, lidetre, gupecca. Көрүнүп тургандай, алар италиялык композициянын бардык эрежелерин урматташат. Кыскача айтканда, биз калохке же пуксахда сыяктуу сөздөрдү албайбыз.

Окубоодо жана жазууда сөз эмес сөздөрдүн колдонулушунун себеби, алар бизге аталган нерселерди иликтөөгө мүмкүндүк берет фонологиялык жол, бул бизге ар бир сөздүн "бөлүктөрүн" чечмелеп, аларды аз -аздан графемаларга (жазууда) же үндөргө (үн чыгарып окуганда) айландырууга мүмкүндүк берген механизм. Фонологиялык жол-бөтөн же белгисиз сөздөрдү окуудагы өзгөчө пайдалуу ыкма, бирок биз билген сөздөр үчүн өтө жай болуп чыгат (чындыгында, биз бул сөздөрдү "бир караганда" деп аталган жандандыруу аркылуу окуйбуз) лексикалык аркылуу). Фонологиялык жол менен лексикалык жолду салыштыруудан балада же чоң кишиде дислексиянын болушу же жоктугу боюнча гипотезаларды түзүүгө болот.


Башка сөздөрдү колдонуунун дагы бир жүйөлүү себеби, алар итальян тилинде жок болгондуктан, балдарды, өспүрүмдөрдү жана чоң кишилерди баалоо үчүн бир топ "нейтралдуу" деп эсептелинет. L1 сыяктуу итальянча сүйлөбөгөндөр. Чындыгында, итальянчага аз дуушар болгон бала сөздөрдү көп жылдар бою аларга таасир эткен адамдай тез окуй алат деп күтүү кыйын, ал эми сөз эмес сөздөр экөөнү тең бирдей уят кылышы мүмкүн деп ишенишет. экөө үчүн жаңы бол. Бирок бул чын болобу?

Чынында жок дегенде бар эки маанилүү аспект так биз мурда айткандарыбызга тиешелүү:

  • Сөз эмес, бардык максаттар үчүн, жок сөз жана толугу менен декоддолушу керек. Бирок, биз макаланын башында жазган бардык сөздөрдү (дорта, бепре, булоло) алар итальян тилиндеги учурдагы сөздөргө абдан окшош (эшик, коён, жакшы же топурак); сөз эмес бүтүндөй декоддолгонуна ишенсек болобу? "Таменте" жана "lurisfo" сөзү бирдей ылдамдыкта окулабы же итальян тилинде өтө жыштыкта ​​колдонулган -mente суффиксинин катышуусунан биринчи таасирлендиби? Бул жагынан алып караганда, биз "сөз окшоштукСөз эмес: алар ойлоп табылган сөздөр, бирок кээде абдан көп - чынында эле бар сөздөргө окшош. Бул жергиликтүү италиялык окурманга азыраак дуушар болгондорго пайда алып келиши мүмкүн жана лексикалык жолду жарым -жартылай активдештириши мүмкүн (биз андан оолак болгубуз келген). Чоң кишиге келсек, мисалы, мен аларды өтө индикативдүү деп эсептейм дис-сөздөр батарея BDA 16-30.
  • Окууну баалоодо колдонулган сөздөр, италиялыктардын фонотаксисине, мисалы, норвегиялык же немисче эмес. Бул көрүнүш италиялык окурманга норвегиялык же немистикинен артыкчылык бериши мүмкүн, демек, сөздөрдүн болжолдонгон нейтралитети жоголот.

Бул чектөөлөргө карабастан, балдар эмес, чоң кишилерде да окууда же жазууда фонологиялык жолду баалоодо жана дарылоодо сөз эмес сөздөр кеңири колдонулат. Акыркы аймакта профессор Бассонун изилдөөлөрү, деп эсептейт фонологиялык жолдо иштөө үчүн сөзсүз эмес, жалгыз ыкма. Жеке тажрыйбам боюнча, бирок мен созсуз жазылган создорду тузуудо коп кыйынчылыктарды таптым, айрыкча афазалуу адамдар кээде бир создун бар экенин же жок экенин таануу кыйын болгондуктан ойлоп табылган создор менен иштоо деп эсептелет. башаламандыктын жана убакыттын текке кетишинин булагы. Көптөгөн пациенттер, чынында эле, бар сөздөрдү калыбына келтирүүгө түртүшөт жана алар сөз эмес сөздөрдү начар сиңиришет.

Акыр-аягы, сөздөр эмес, баарынан мурда активдүү жана окууда колдонулган механизмдер жөнүндө түшүнүк алуу үчүн негизги курал бойдон калууда; ылдамдык жана тактык жагынан да сөздөр менен салыштыруу субъекттин колдонгон стратегиялары боюнча баалуу маалымат менен камсыз кылат жана сизге негизделген абилитация же реабилитациялык жумушту түзүүгө мүмкүндүк берет.

Ошондой эле кызыктуу болушу мүмкүн:

Start терүү жана пресс-издөө кириш

ката: Мазмун корголгон !!
РМА жана жогорку таанып алуунун ортосунда өз ара байланыш бар?